Всем, здравствуйте! Сегодня самый лучший день в моей жизни и в этом мне помогла команда людей из ассоциации профессиональных переводчиков,а именно Владлен, переводчик, с кем я непосредственно общалась, юристы и нотариус, готовившая наши заверенные и переведённые документы и тексты, также оператор Катерина и даже сам директор, как я позже узнала, принял участие в разрешении моего вопроса. Все люди ассоциации очень отзывчивые, ответственные, глубоко видящие ситуацию, помогут и объяснят, подскажут.
Мой вопрос был в следующем...
Отправила в Испанию евро своей сестре, от продажи своей квартиры, деньги пришли, и тут началось... Нужно было предоставить переведённые на испанский язык все документы, а именно:договор купли продажи квартиры, документы, удостоверяющий моё родство с сестрой, моё заявление, что я самолично высылаю деньги в дар, подарком для сестры, все это нужно было перевести на испанский язык, заверить нотариально грамотно. И ребята справились! Пройдя 2 круга проверки в испанском банке, а проверяют там жёстко, каждое слово и букву! Банк разрешил все документы и принял, менеджер банка отметил, что у русских действительно сильные и грамотные переводчики, грамотные нотариусы! Мой перевод для сестры подтвердили и разрешили,не найдя ни одного не грамотного документа. И все эти документы нужно было перевести и заверить в очень короткий промежуток времени! А их, т е
документов, было очень многоБОЖЕ, Я СЧАСТЛИВА, благодаря всему коллективу ассоциации профессиональных переводчиков. И горда, что у нас есть великолепные люди и специалисты своего дела.! Спасибо Вам, ребята, спасибо, Вам, команда. С уважением, к Вам, Рассоха НВ.