Разводилы. Неприятно сталкиваться с таким сервисом, лучше выберите другое бюро. Обращалась второй раз, в первый никаких вопросов не было.
Заранее отправила документ для перевода в электронном варианте с уточнением стоимости, мне назвали цену, которая немного превышает среднюю по Минску, но согласилась, так как обращалась к ним уже второй раз и не хотелось неожиданностей с новыми бюро.
В итоге за 10 минут до готовности документа мне сообщают, что цена увеличилась почти на треть. На резонный вопрос «на каком основании?», мне сказали, что увеличилось количество знаков. Как такое могло произойти, если они видели исходный документ перед работой? Цитата: «Мы на глаз определяем примерно какое количество печатных страниц. Переводчик, когда закончит работу, пишет, какое количество знаков получилось. Если будет немого больше - нужно будет доплатить.».
Это непрофессионализм во всей его красе, клиент должен заранее быть предупреждён о всех возможных доплатах. Определение размера текста на глаз меня особенно порадовало. Видимо, люди не знакомы с программами, которые распознают документы и подсчитывают знаки.
Не советую обращаться к таким «профессионалам», если не хотите неожиданностей.