Эта площадь, площадь принца Абдула Кадера, является достопримечательностью, олицетворяющей наследие этого храброго героя. Принц Абделькадер — не только историческая фигура, но и символ решимости и сопротивления французскому колониализму. Его борьба за свободу Алжира и мужество перед лицом трудностей вписали его имя золотыми буквами в анналы истории. Посещение этой площади вызывает у меня чувство гордости за свою родину на протяжении сотен лет. Алжирцы никогда не забудут его доблестные жертвы!
تعتبر هذه الساحة ساحة الأمير عبد القادر معلمًا يجسد إرث هذا البطل الشجاع. الأمير عبد القادر ليس فقط شخصية تاريخية، بل رمز للعزيمة والمقاومة ضد الاستعمار الفرنسي. نضاله من أجل حرية الجزائر وشجاعته في مواجهة التحديات كتبوا اسمه بأحرف من ذهب في سجلات التاريخ. زيارة هذه الساحة تجعلني أشعر بالفخر لوطني بمئات السنين. لن ينسى الجزائريون أبدًا تضحياته الباسلة!
This square, Emir Abdelkader Square, is a landmark that embodies the legacy of this brave hero. Emir Abdelkader is not only a historical figure, but also a symbol of determination and resistance against French colonialism. His struggle for the freedom of Algeria and his courage in the face of challenges have written his name in golden letters in the annals of history. Visiting this square makes me feel proud of my country for hundreds of years. Algerians will never forget his valiant sacrifices!
Cette place, la place Prince Abdul Qader, est un monument qui incarne l'héritage de ce courageux héros. Le prince Abdelkader n'est pas seulement un personnage historique, mais un symbole de détermination et de résistance contre le colonialisme français. Son combat pour la liberté de l'Algérie et son courage face aux défis ont écrit son nom en lettres d'or dans les annales de l'histoire. En visitant cette place, je me sens fier de ma patrie depuis des centaines d'années. Les Algériens n'oublieront jamais ses vaillants sacrifices !
Часто бываю в этом месте. Здесь тихо благоустроенная территория много зелени. Есть рядом площадка с тренажерами и детская площадка. В общем рекомендую.
Совсем не удачно выбрано место для увековечения памяти Алжирского национального героя Эмира Абделькадера. Достаточно было памятной доски на резиденции посла Алжира (улица Спиридоновка 13) или на здании института Африки РАН, которое находится напротив сквера и, собственно, этот институт и явился инициатором создания памятника в этом маленьком центральном сквере. Улица Спиридоновка всегда была известна именами русских меценатов, политических деятелей и российских актеров. В данном месте было бы уместнее увековечить память одного из них.